Šekspirove istorijske drame
Nastanak istorijske drame
Istorijska drama nastaje u periodima razvoja nacionalnih država. (16.
vek) U Engleskoj se najintenzivnije razvija zbog raskida sa katoličanstvom…
Istorija kao fabula
Za pisca istorijske drame važno je pronaći jezgro, od čega će napraviti
fabulu, iz čega bi izašao sadržaj. Istorija nudu fabulu, dramatičar pravi
sadržaj. Šekspir piše o događajima koji su se zbili vek ranije (1377-1483.)
gledaocima svog vremena (1564-1603.)
Istorijska drama uzima predložak iz istoriografije i on je na neki način
obavezuje. Priča uvek ima politički momenat, predstavlja neku vrstu naknadne
političke analize…
Pojam istorijske drame
Istorijskim dramama su nazvani samo komadi zasnovani na srazmerno skorašnjoj
britanskoj istoriji, iz perioda posle normanskog osvajanja (1066.), a
prvenstveno na zbivanja iz “ratova ruža” 1455.-1485. tj. ratova između
dinastije Lankestera i Jorka, nazvanih prema heraldičkim znamenjima dveju
suprotstavljenih velikaških kuća (Lankesteri su na grbu imali crvenu,
a dinastija Jork belu ružu).
… Tematika istorijskih drama je vezana za politiku, posebno
za umeće vladanja… Primaran je odnos junaka i zajednice, pitanje vlasti
i umeća vladanja, odnos politike i etike. Gledalac istorijske drame preispituje
svoj odnos prema zajednici!
Razlika istorijske drame i tragedije
1. predmet: Istorijske drame se bave javnim bićem protagoniste
na relaciji pojedinac – zajednica. (Istorijska drama se bavi odnosom junaka
i zajednice. Nju zanima junakovo javno biće.) Tragediju zanima pojedinac,
njegovo privatno biće.
2. finale: Tragedija se, takođe, završava smrću, a istorijska
drama – ne.
Kolridž: “Ono što čini razliku između Makbeta – gde ima isto puno istorije
– od na pr. Ričarda III i u čemu je razlika istorijskih drama i velikih
tragedija je odnos istorije prema zapletu.” U “čisto” istorijskim dramama
istorija prožima zaplet; u “mešovitim komadima” (kategorija koju Kolridž
ustanovljava za Henrija IV) ona je usmerava, a u tragedijama ona im je
podređena. U istorijskim dramama glavna pažnja je usredsređena na političke
elemente, odnosno na lik koji se određuje u političkom kontekstu. U pitanju
je dobra ili loša vlast, dobar ili loš vladar. Znači, razlika je u naglasku
na ličnom i javnom životu, odnosno na problemima ličnog (etika) i javnog
(politika) ponašanja. (Na primer u Makbetu i Kralju Liru prisutni su i
teme i građa istovetni sa temama i građom istorijskih drama, ali je interesovanje
usredsređeno na lični moral tj. na to kako se pojedinac samoodređuje moralnim
izborom na sopstvenom životnom putu.) U istorijskim dramama lična drama
se uvek razvija u širim društvenim okvirima – okvirima zajednice – i taj
obuhvatniji politički kontekst neposredno zavisi od nje.
Može se reći da su postojali u engleskoj ranijoj književnosti, kako dramskoj
tako i narativnoj, izvesni elementi i tendencije koji su našli posrednog
ili neposrednog odraza u Šekspirovom stvaralaštvu i doprineli uobličavanju
njegovih istorijskih drama (kao na pr. mnoge istorijske hronike i prikazi
istorijskih ličnosti napisanih u tradiciji moraliteta koja jeste izvršila
uticaj ali više svojom opštom didaktičnom porukom i polaritetom dobra
i zla nego pojedinačnim delima, itd.), ali Šekspir je od samog početka
stvorio oblik koji je bio i ostao sasvim različit od sličnih dela njegovih
savremenika.
Uzroci popularnosti istorijske drame
1. odgovarala raspoloženju publike zbog patriotizma
i nacionalnog buđenja koji zahvata Englesku posle pobede nad Španskom
armadom 1585.
2. “Tjudorski mit” je pothranjivan od strane vlastodržaca.
(Političko-propagandna tendencija u korist tjudorske apsolutne monarhije.)
Ratovi crvene (Lankastera) i bele (Jork) ruže su bili, po tom mitu, potrebni
da bi se iskupilo prokletstvo koje je Henri IV navukao ubistvom Ričarda
I. Ovim je poremetio božanski red stvari. Tjudore treba poštovati da se
istorija ne bi ponovila. Tjudorovski mit je izraz opšteg shvatanja da
u istoriji postoji lanac posledica i uzroka i tako je istorija učiteljica
– iz uzroka i posledica se vidi šta treba činiti. (Dve su poruke “tjudorskog
mita”: 1) Bog je doveo Henrija Ričmonda da presto oslobodi uzurpatora
Ričarda III i izbavi Englesku iz građanskog rata; 2) za opšte blagostanje
je neophodno da postoji čvrsta i neugrožena središnja vlast. Pobuna protiv
zakonitog kralja je strašan greh protiv Boga, jer kralj je božji namesnik
na zemlji.)
3. popularnost istorijske tematike – brojne istorijske
hronike i shvatanje o korisnosti istorije & pesnička dela sa istorijskim
motivima: drugo prošireno izdanje hronike Ogledalo za vlastodršce, Holinšedova
Hronika Engleske, Škotske i Irske, kao i Letopis Ričarda Graftona utiču
na shvatanje istorije jer su tu prikazane brojne epizode iz engleske i
škotske istorije. Savremenici su smatrali da je istorija korisna – ta
korist je saznajna: istorija se ponavlja, pa poznavanje prošlosti omogućava
predviđanje i usmeravanje budućnosti. Za političare, istorija je bila
oruđe praktične propagande: istorijski prikazi su naglašavali nepovredivost
monarha i pokazivali kako pobune protiv vladara neizbežno vode u krvoproliće
i haos. Isticali su potrebu za održavanjem jake centralizovane vlasti
jer je zakoniti kralj neprikosnoveni božji izaslanik i svaka pobuna i
narušavanje reda u društvu je narušavanje kosmičkog reda stvari tj. haos
koji povlači kaznu. (Tri tipa istoriografije: 1) providencijalni – razrešenje
se očekuje od božjeg priviđenja. Harmonija je obezbeđena centralnim mestom
boga u svetu. Sve je u božjim rukama i on se sveti onima koji nepravedno
delaju. Ovde spada Holova istorija; 2) humanistička – uticaj sa kontinenta
– nema teocentrične kosmologije. Promena pogleda na svet – skeptično gledanje
na svet. Tomas Mor, Frensis Bekon – ovo nije štivo koje je Šekspir mogao
koristiti, ali uticaji su postojali u javnom mnenju; 3) antikvarna – proučavanje
istorijskih dokumenata – ona ne pravi velike sinteze. (Prva dva tipa predstavljaju
umetničku varijatnu istorije – pripovest.) Neki proučavaoci Šekspira misle
da je Šekspiru blizak isključivo prvi tip istoriografije. Danas komentatori
pišu o njegovim mnogostrukim pristupima istoriji.) & U drugoj polovini
16. veka se pojavljuju i narativne poeme koje se bave istorijskom tematikom,
na pr. Građanski ratovi Samjuela Danijela, kao i drame sa istom tematikom,
na pr. Kralj Džon Džona Bejla (napisana u prvoj polovini 16. veka).
Klasifikacija Šekspirovih istorijskih drama
Šekspir u svojim dramama obrađuje period od Ričarda II (kraj 14. veka)
do stupanja na presto Henrija VII: smenu četiri dinastije, rat ruža, i
100-godišnji rat. Napisao je 8 komada u periodu od 8 godina. Oni su svrstani
u dve tetralogije i dva nezavisna komada:
1) Prva tetralogija – 3 dela Henri VI; Ričard III – u
ovoj tetralogiji Šekspir je prikazao neposredne povode i same “ratove
ruža”.
2) Kralj Džon (Ova drama se izdvaja jer pokazuje mnogo raniji
period – početak 13. veka; ipak, ima sličnu političku tendenciju, po tome
što je taj slabi kralj prikazan kao nacionalni borac protiv papizma.)
3) Druga tetralogija – Ričard II, Henri IV (prvi i drugi
deo), Henri V – u ovoj tetralogiji Šekspir ide dublje u prošlost, dramatizujući
daleke klice i uzroke “ratova ruža”.
(Prva klica zametnula se u vreme Ričarda II, koji je vladao u drugoj polovini
14. veka. On je bio sin čuvenog Edvarda, “Crnog princa”, koji je umro
pre svoga oca Edvarda III, pa je Ričard nasledio svoga dedu Edvarda III
kada je imao samo deset godina. Njegov staratelj i savetnik bio je Džon
Gont, pod čijim uticajem je Ričard o sebi stvorio sliku božanskog vladara
i okružio se pompeznim ceremonijalom. Posle Gontove smrti, oholi i samovoljni
Ričard, koji je smatrao da ga kraljevski položaj stavlja iznad zakona,
prisvojio je Gontove posede, lišavajući na taj način Gontovog sina Henrija
Bolinbruka zakonitog nasledstva. Bolinbruk je u početku bio Ričardov pristalica,
ali nakon što ga je ovaj lišio poseda i prognao iz Engleske postao je
njegov ljuti neprijatelj. Bolinbruk se 1399. vratio u Englesku, prikupio
vojsku protiv nepopularnog Ričarda i preoteo mu krunu, postavši tako kralj
Henri IV. Tako je ustoličena dinastija Lankastra. Vladavina Henrija IV
je bila ispunjena nemirima i pobunama, ali se on ipak pokazao kao uspešan
vladar. Njegov sin, Henri V, bio je u očima Šekspirovih savremenika najuspešniji
engleski kralj. Posle njegove smrti (1422.) – a njegovom sahranom Šekspir
počinje prvu tetralogiju – engleska istorija dobija sve ubrzaniji silazni
tok – tada počinju “ratovi ruža”. Henri VI je bio slabog fizičkog zdravlja,
podložan tuđem uticaju (naročito uticaju žene Margarete Anžujske, Francuskinje)
i imao je povremene nastupe umne poremećenosti. Nakon prvog takvog psihičkog
pada, za protektora Engleske imenovan je Ričard, vojvoda od Jorka. To
je stvorilo Jorku mnoge neprijatelje. Jedan od najogorčenijih bila je
kraljica Margareta, koja je podozrevala da će moćni Jork biti suparnik
njenog sina. Kada se kralj oporavio, Jork je sa svojim pristalicama krenuo
u pohod na London. Prva bitka je vođena kod Sent Olbansa, nadomak Londona.
Pobedu su odneli jorkisti, a kralj je zarobljen. Pet godina kasnije Jork
je ubijen u bici kod Vejkfilda, a sledeće godine njegov sin Edvard je
prodro u London i proglasio se kraljem – Edvardom IV. Henri VI, Margareta
i njihov sin su se spasli bekstvom u Škotsku. Rat se nastavlja i do presudne
bitke dolazi 1471. kod Tjuksberija. Kraljica Margareta je potučena do
nogu, a skoro sve lankasterske vođe su ubijene. U boju je nastradao i
Henrijev jedinac Edvard, a Henri je odveden u tamnicu i, verovatno, ubijen.
Tjudorski istoričari su tvrdili da je ubistvo izvršio Ričard Gloster.
Posle bitke kod Tjuksberija dinastija Jorka je vladala još 14 godina.
Edvard IV je umro ostavivši dva sina, od kojih je stariji imao 12 godina.
Edvardov brat Ričard se nametnuo kao protektor, što nije odmah izazvalo
podozrenje, pošto je važio za pobožnog i dobrog čoveka. Uskoro je malog
kralja i njegovog brata zatvorio u Tauer, a zatim ih obojicu proglasio
vanbračnom decom pokojnog kralja i sebe istakao kao zakonitog naslednika
prestola. Zbog tamničenja svojih sinovaca Ričard je izgubio neke moćne
saveznike, kao što je bio vojvoda od Bakingema. To je osnažilo lankasterovce.
Henri Tjudor je došao iz inostranstva i sakupio malu vojsku u svom rodnom
Velsu i sukobio se sa Ričardom u bici kod Bosvorta 1485. Ričard se borio
do smrti, a Henri Tjudor je postao kralj.)
4) Henri VIII
Osnovne ideje istorijskih drama
Proslavljanje reda, zakonitosti, kraljeve apsolutne vlasti i hijerarhijskog
poretka u državi. Važno je i načelo legitimiteta: kralj koji se (kao Henri
IV i Ričard III) silom domogao prestola i tako prekršio “prirodni” red,
nema sreće u vladanju i mora doživeti kaznu.
U svim spoljašnjim elementima tih komada Šekspir je dakle glasnogovornik
političkih ideja vladajućeg sloja.
Kompozicija istorijskih drama
Puhalo: Kompozicija ovih komada je većinom labava, hroničarska: oni predstavljaju
više niz prizora nego čvrsto uobličenu dramsku radnju. Međutim, i ovde
se oseća postepen napredak u dramskoj veštini, samo više u karakterizaciji
nego u kompoziciji.
Jedinstvo tetralogija
Kostić: Jedinstvo tetralogija je naglašeno na razne načine:
1. tematski – sve drame se bave problemima političkog upravljanja,
uzurpacijom i pobunom, vladarskom ličnošću.
2. preko likova – Ričard i njegova braća su učesnici radnje u
poslednje tri drame prve tetralogije, a Margareta u sve četiri.
3. vođenjem zapleta – i prva i druga tetralogija su premrežene
uzlaznim nitima anticipacije i silaznim nitima reminiscencije: izgovaraju
se proročanstva koja nagoveštavaju buduće događaje, daju se zaveti čije
se ispunjenje očekuje, unose se podsećanja na minule događaje… Tek kada
je zlo oličeno u Ričardu III uništeno u poslednjoj sceni prve tetralogije,
etički smisao istorijskih zbivanja prikazanih u te četiri drame potpuno
se zaokružuje.
Ričard III
U pitanju je poslednji komad prve tetralogije koji prikazuje završnu
fazu građanskog rata i dolazak na presto dinastije Tjudor, koja je donela
konačni mir i blagostanje iskrvavljenoj Engleskoj. U tom smislu, značajne
su poslednje reči Henrija Ričmonda (Henrija VII) na kraju drame, gde se
govori o kraju `ratova ruža` i o zaokruživanju jednog istorijskog procesa,
onako kako je shvatan u elizabetinsko vreme:
`Engleska je dugo,
Luda, sama sebi zadavala rane.
Brat je slepo lio svoga brata krv;
Otac gnevno svoga ubijao sina;
A oca klao razdraženi sin.
Sve su ih delili Lankaster i Jork,
razdorom ljutim pocepani sami.
Neka ih Ričmond i Elizabeta,
pravi naslednici dva kraljevska doma,
Uz božju pomoć opet združe sve!
…
Ričmond, budući Henri VII dramski je lik čija simbolična dimenzija natkriljuje
ličnu. On se povremeno pominje u drami, a sam se pojavljuje tek u drugoj
sceni poslednjeg čina. Šekspir očigledno budućem kralju nije želeo da
dā veću važnost u radnji kako ne bi skrenuo pažnju sa glavnog junaka i
ugrozio njegov središnji položaj. On nije toliko važan kao lik, već po
višim silama koje stoje uz njega i po onome što njegova pojava i pobeda
znače u nadličnom – političkom i opšte moralnom – smislu. On je ruka božja
koja kažnjava zlo i donosi spasenje. I on sam o sebi u drami govori kao
o izvršiocu Božje volje.
Istorijski izvori
Tjudorsku predstavu o Ričardu utemeljili su Polidor Verdžil i Tomas Mor.
1. Verdžil je bio stranac unajmljen od strane Henrija VII da napiše, tj.
uobliči englesku nacionalnu istoriju onako kako to odgovara novoustoličenoj
dinastiji.
2. Mor je (pored Utopije) napisao Istoriju vladavine kralja Ričarda III
u kojoj je Ričarda prikazao kao bezdušnog zločinca. Ovo delo je bilo veoma
cenjeno u 16. veku. Mor je bio vaspitan u domu kardinala Džona Mortona,
koji je u doba Ričarda III bio episkop ilijski (onaj čije jagode Ričard
hvali u III činu drame). Kasnije je Morton postao Ričardov neprijatelj
i doprineo njegovom padu. (Morton je Ričarda žestoko mrzeo, pa je Mor
u svoj prikaz uneo i mnoge pojedinosti koje je čuo od svog pokrovitelja.)
3. Smatra se da je Šekspir koristio i Edvarda Hola (Ujedinjenje dve plemenite
i slavne porodice Lankastera i Jorka), čija popularna istorija za osnovnu
poruku ima istu kao i Šekspirovi istorijski komadi: zla nastaju zbog unutrašnjih
gloženja; greh uzurpacije… ali portret Ričarda je onakav kakvim ga prikazuje
Mor.
4. Holinšedova Hronika Engleske, Škotske i Irske. Holinšed je Morovu predstavu
o Ričardu preuzeo od Hola, skoro doslovno. Ipak, njegova slika o ovom
kralju je u suštini Morova slika. (Scena iz V čina u kojoj Ričard uzvikuje
“Kraljevstvo za konja” razvijena je iz jedne Holinšedove rečenice u kojoj
se kaže da su vojnici doveli Ričardu konja kako bi mogao pobeći u slučaju
poraza.)
Književni izvori:
1) Ogledalo za vlastodršce – narativna poezija; serija monologa istorijskih
ličnosti u kojima oni govore o vlastitoj sudbini (ko je ovo napisao?)
2) Anonimno delo Istinita tragedija Ričarda III.
3) P o r o k iz srednjevekovnih i renesansnih moraliteta kao oličenje
zla koji svojim spletkama zabavlja gledaoce, naslađujući se svojim zločinima
i sa mnogo superiornog humora komentariše svoje postupke. Sam Ričard kaže:
“tako ja, kao pravi Porok, oličenje zla, izvlačim dvostruku pouku iz jedne
reči”.
4) uticaj Seneke: Ričard je po mnogo čemu tipičan tiranin iz tragedija
Senekinog tipa. Margareta ima sličnosti sa Senekinim duhovima koji traže
osvetu. (Duhovi pohode Klarensa pred smrt i duhovi proklinju Ričarda uoči
bitke.) I sam motiv osvete kao pokretač radnje pripada tradiciji Senekine
drame. Retorski aparat drame takođe – stilizovani iskazi, anafore, epifore,
sentencioznost, stihomitijski dijalozi (stihomitija – u antičkoj drami
oblik dijaloga u kojem učesnici naizmenično izgovaraju po jedan stih.
Stihomitija je u stvari jedna vrsta verbalnog duela koji se odlikuje suprotnim
izjavama – antiteza – ili ponavljanjem reči i govornih figura koje je
upotrebio protivnik – anaklaza) – duguju mnogo Senekinom stilu. Osim toga,
obredni i svečani karakter pojedinih govora, horski komentari (horski
komentari ženskih likova o tragičnim greškama koje treba iskupiti), opšta
atmosfera sumornosti i koncepcija glavnog junaka koji je oruđe transcendentalne
pravde i kada se čini da ostvaruje vlastite zločinačke ciljeve.
5) Vladalac N. Makijavelija. Makijavelističke ideje tj. ono što se u elizabetinskoj
Engleskoj smatralo makijavelističkim idejama: on je nemilosrdan prema
svima koji ga svesno ili nesvesno ometaju da ostvari svoje zločinačke,
skrivene zamisli, ravnodušan je prema patnjama koje pričinjava drugima,
svoje namere vešto prikriva i u njihovom ostvarenju se služi drugima koristeći
njihovu lakovernost, pohlepu ili ambiciju. (Popularna predstava o Makijavelijevim
idejama u Šekspirovoj Engleskoj zasnivala se uglavnom na iskrivljenom
odrazu tih ideja u knjizi Protiv Makijavelija Francuza Inosana Žantijea,
koja je sadržala francuski prevod nekih odlomaka Vladara, sa polemičkim
ili negativnim komentarom. Na Žantijeovom spisu je pretežno zasnovana
bogata galerija takozvanih “makijavelističkih” likova u engleskoj renesansnoj
drami.)
6) Kristofer Marlo je dramski pisac koji je najviše uticao na Šekspirovog
Ričarda III. Dominacija superiornog središnjeg lika, dok su ostali likovi
znatno manjeg značaja i javljaju se kao točkići mehanizma radnje ili im
je uloga da svojim ponašanjem i komentarima istaknu osobine protagoniste,
je Marloovska. Karakteristično je, znači, za njih dvojicu usredsređenost
na `dramu jednog čoveka` (Ričard III je “one-man-play”, donekle po ugledu
na Marloove drame), s tom razlikom što se Šekspirov Ričard, i pored svoje
nadmoćnosti, kreće u svetu bar donekle individualizovanih ljudi.
Preobražavanje istorijske građe u dramski oblik
Šekspir nameće dramski oblik amorfnoj istorijskoj materiji. On sažima
hronološke tokove, istorijske događaje i menja im redosled ako time može
da postigne upečatljiviji scenski efekat. (Isti postupak se zapaža i u
odnosu na likove: neke od najživopisnijih ličnosti u Šekspirovim istorijskim
dramama pomenute su samo po imenu u tjudorskim istorijama ili su pak u
potpunosti njegove tvorevine.)
Najizrazitiji primer su događaji u vezi sa scenom Ričardovog udvaranja
ledi Ani (I, 2). Ričard presreće povorku koja prenosi telo Aninog svekra
Henrija VI (kojeg je sam ubio, kao što je ubio i njenog muža Edvarda).
Tu, iznad kovčega, Ričard se udvara Ani i dobija njen pristanak. Istorijski
gledano, u ovoj sceni su sažeti široko razmaknuti događaji. Henri VI je
umro – nije ni sigurno da li ga je Ričard ubio – 1471. godine. Posle njegove
smrti Anu su držali skrivenu i ona se udala za Ričarda tek tri godine
kasnije, a Ričardov brat Klarens, čije je utamničenje prikazano u sceni
pre ove (I, 1), bio je u stvari zatvoren tek 1478.
Slično prilagođavanje istorije zapaža se i u prikazivanju uloge kraljice
Margarete. Ona se javlja u sve četiri drame koje čine ovu tetralogiju
i ona je `vezivni` lik. Istorijska Margareta je otišla iz Engleske 1475.
a umrla 1482., odnosno godinu dana pre nego što je Ričard stupio na presto.
Lik Ričarda III
Presudno novo što je ovom dramom doneo Šekspir je nova umetnost karakterizacije.
Ričard je prvi dramski lik u engleskoj književnosti koji je zamišljen
i ostvaren kao celovito psihološko biće, određeno ne samo samopredstavljanjem
i komentarima drugih ličnosti nego i individualizovanim načinom izražavanja,
mišljenja i reagovanja na spoljašnje događaje.
Ključan za Ričarda je njegov uvodni monolog gde govori da, pošto nije
za “ljubav stvoren” odlučuje da “postane zlikovac”. Drama počinje, neobično,
monologom Ričarda u kojem Ričard objašnjava kakav je u stvari, kakav će
se prikazivati drugima, i koje su mu potajne namere. Samopredstavljački
monolozi korišćeni su i u ranijoj dramskoj književnosti (u moralitetima,
kod Seneke...). Kod Šekspira, Ričard se ne određuje samo neposredno onim
što saopštava, nego i posredno, načinom na koji to saopštava. Njegovo
izdvajanje iz sveta oko sebe, njegov sud o ponašanju drugih, koji otkriva
njegovu intelektualnu nadmoć, njegov stav prema vlastitoj telesnoj nakaznosti,
njegov opori smisao za humor – sve to čini koherentnu psihološku podlogu
koja će se potvrditi stvarnim postupcima u kasnijem razvoju drame.
Ostali monolozi: Odmah nakon monologa Brakenberi i stražari uvode uhapšenog
Klarensa. U razgovoru sa njim Ričard glumi ucveljenog, zabrinutog brata,
iako gledalac zna da je upravo Ričard taj koji radi bratu o glavi. Stražari
odvode Klarensa, a Ričard ostaje sam, što je prilika za još jedan monolog.
Potom ulazi Hejstings, i u Ričardovom dijalogu s njime ekspozicija se
upotpunjuje. Hejstings odlazi, dolazi još jedan monolog. Sledi scena sa
ledi Anom... scena se završava 4. monologom. Monolozima Ričard učvršćuje
svoj savez sa gledaocima – tako sada već postoje, moglo bi se reći, dva
tabora: Ričard sa gledaocima i sve ostale ličnosti u drami.
U prve dve scene gledaoci vide Ričarda kako nekoliko puta navlači i skida
masku, tako da je njegov lik pritajenog zlikovca i čoveka koji ume izvanredno
da se pretvara određen još pre kraja ekspozicije. Tu vidimo osobenosti
Poroka iz moraliteta koji glumi razne uloge da bi svoje žrtve naveo na
greh (Ričard je dat kao lik drame moraliteta – on je Porok), kao i elemente
makijavelističkog učenja, po kojem uspešan vladalac treba da u sebi spoji
pritvornost lisice sa snagom lava.
Sam Ričard podseća gledaoce na svoju sličnost sa tradicionalnim likom
Poroka: “Tako ja, kao pravi Porok, oličenje zla, izvlačim dvostruku pouku
iz jedne reči.”
Ričard vešto igra zaljubljenog čoveka, dobroćudnog strica, skrušenog vernika
ili prostodušnog i nedužnog čoveka: “Nikad jezik moj laskavu, slatku ne
nauči reč.”
Ričardova glumačka sposobnost je toliko naglašena da se skoro sve njegove
pojave mogu smatrati malim unutrašnjim dramama. Među zanimljivije od tih
“drama u drami”, koje Ričard i smišlja, i režira i glumi, spadaju udvaranje
ledi Ani, pad Hejstingsa (III čin), pojava sa Bakingemom u zarđalom oklopu
i odbijanje krune.
Ričardov pad: Sve ove epizode prikazuju rad velikog mehanizma, dolazak
na presto... Čim stupi na presto i dostigne najvišu tačku na Fortuninom
točku, počinje njegov pad. Dolazi do velike razlike u odnosu na njegovu
ličnost pre dolaska na vlast. Gubi prethodnu nadmoć i hitrinu uma; reakcije
mu postaju grozničave, a misli više nemaju čvrsto usmerenje. Više ne ume
da sakrije svoje slabosti i pobuđuje čuđenje ljudi iz svoje okoline. Počinje
da izdaje naređenja i zaboravlja da ih završi, menja mišljenje, postaje
– vidno – prgav, pribegava piću i sam postaje svestan da mu slabe nekadašnje
sposobnosti:
`nemam živost i vedrinu duha koju sam nekad imao....`
Presušuje i osnovni izvor njegove snage, a to je njegova amoralnost. Sada
pristaje da bude meren etickim normama svoje okoline, pa ih i sam primenjuje
na sebe. Time on prihvata kolektivnu moralnu svest prema kojoj je ranije
bio ravnodušan, a ona ga – prirodno – svodi na prezrenja dostojnog zločinca.
Savest počinje da ga muči, uplašen je, moli Boga za milost; mrzi samog
sebe što je postao nitkov.
Ričard je zločinac od samog početka i takav je u prvoj sceni i takav je
na kraju. On opčinjava svojom rečitošću, duhovitošću, domišljatošću i
predstavama koje izvodi s ljudima iz svoje okoline.
Stil
Ričard III obiluje različitim vrstama govora. Na nekim mestima on koristi
svoj rani izveštačeni stil, kao u razgovoru Klarensa sa ubicama, ili u
nekim delovima scene sa građanima. Ali, pored tih manjih delova (u odnosu
na ceo tekst drame) koji podsećaju na ranog Šekspira, ima mnogo novog
razvoja i proširenja stilskog registra (primer izražajnog i sažetog dramskog
stila – razgovor Bakingema i Ričarda o tome kako su građani prihvatili
imenovanje Ričarda za kralja). Šekspir obilno koristi dramsku ironiju:
Hejstings hvali Ričarda neposredno pre nego što će ovaj narediti da mu
odrube glavu. Zatim, sentenciozni iskazi (“rano mudrim, vele, da je kratak
vek” ili “pred kratko leto, rano proleće”...) koji su upotrebljeni kao
sredstvo reljefne verbalne karakterizacije, pogotovo Ričarda samog. Ovi
sentenciozni izrazi su nasleđe ranijih drama, naročito Kidove Španske
tragedije. Ima primera svakodnevnog govora (svađa između Ričarda, Riversa
i kraljice Elizabete u I činu) i oni čine snažan kontrast veoma čestoj
upotrebi stilizovanog izražavanja. Zatim, mehanička formalizovanost tužbalica
ženskih likova, ili govora duhova koja se nama čini izvestačenom, upozoravala
je gledaoce da ono što čuju ima dublji smisao od doslovnog; u prvom slučaju
to je prizivanje prošlosti da svedoči protiv sadašnjosti, a u drugom ritualno
izopštavanje i anatemisanje Ričarda od strane živih i mrtvih. (Shematizovanjem
govora Šekspir unosi dodatni simbolični smisao ili obredno značenje.)
U žalopojkama (4 čin) kraljice Elizabete i vojvotkinje od Jorka imamo
žalopojke u deklamatorskom stilu ukrašene oksimoronima (“mrtvi živote”;
“slepi vide”...) i drugim retorskim figurama. (Ovi govori su stilizovani
poput ritualnog naricanja.) Dok one plaču imamo Margaretu koja govori
“u stranu” publici. Margaretini govori su stilski ispunjeni: koristi retorska
pitanja (“Gde je sada muž tvoj? Gde su tvoja braća? Gde su tvoja sina
dva?...”), zatim, antiteza je povezana anaforama, koja imaju funkciju
horskog komentara:
`seti se svega i pogledaj šta si:
ne srećna žena no jadna udova
ne radosna majka no ona što to
ime oplakuje; ne ona koju će
moliti nego ponizna molilja;
ne kraljica no patnica sa krunom,
ne prezriva nego prezirana;
ne strah svima nego strah od svega
ne slušana no nesaslušana...`
Prisutna je i senzacionalistička retorika u maniru Tomasa Kida: “Pakao
plamti, đavoli urlaju…”, ali i svakodnevni govor…
Za ocrtanje Ričardovog karaktera služi i njegov uplašeni, nesređeni govor
kada mu javljaju da je Ričmond stigao sa velikom vojskom na obalu. Jedini
primer pesničkog (poetičnog) govorenja u drami je poznati Klarensov san
(ali on nije dovoljno integrisan i deluje skoro kao ukrasni dodatak).
Lik Margarete
U ovom liku je data moralna vizija drame – shvatanje da istorijskim,
političkim, i društvenim tokovima upravlja viša etička svest koja deluje
nazavisno od ljudske volje i stara se da kazna sledi greh. Ričardov brat
Edvard je na prevaru prigrabio krunu pa je to zlodelo kažnjeno, kako su
smatrali neki istoričari, ubistvom njegovih mladih sinova u Taueru. Klarens,
Hejstings i Bakingem ginu takođe kao žrtve Nemeze, a Ričard, koji je oruđe
te nadljudske osvetoljubive sile, na kraju biva ubijen zbog svojih zločina.
U dramskom iskazivanju tog načela izuzetno važnu ulogu ima Margareta,
koja u svom neistorijskom, nerealističnom, ali dramski efektnom liku ujedinjuje
klasičnu proročicu i furiju. Njeni govori neprekidno ukazuju na to kako
se lanac greha i ispaštanja proteže iz prošlosti preko sadašnjosti u budućnost,
dobijajući smisao večite i neumitne zakonitosti. (U Ričardu III Margareta
je slična grčkim erinijama – otelotvorenje osvetoljubivosti i gneva, i
svojim podsećanjima, kletvama i predskazanjima spaja prošlost, sadašnjost
i budućnost.)
Margareta je otelotvorenje Nemeze. (Nemeza – Kod tragediografa, Nemeza
kažnjava one koji se u dobru suviše ponesu i uopšte vodi računa o ravnoteži
moralnog poretka. Danas se reč “nemeza” upotrebljava i u značenju pravedne
osvete.)
Ostali likovi: Šekspir daje izvestan značaj i posebnost,
ličnu i simboličnu i drugim ličnostima – Klarensu, koji ima životnosti
i pesničkog duha; čulnom i neopreznom Hejstingsu; lukavom i pritvornom
Bakingemu. Čak se i sasvim epizodni Brakenberi pamti po uglađenosti i
doslednom nastojanju da ukaže poštovanje onima kojima se po dužnosti mora
suprotstaviti..
Analogna scena: pred kraj, Ričard se obraća udovici
svoga brata, Elizabeti, nagovarajući je da da svoju kćer za njega. Ova
epizoda je analogna udvaranju ledi Ane (I čin). Prvo tumačenje: Šekspir
je bio oduševljen uspehom scene sa Anom pa je želeo da ponovi ovu scenu.
Drugo tumačenje: pošto u drugoj sceni Ričard nije ni upalo dobar i vešt
kakav je bio u prvoj sceni, to je pokazatelj opadanja njegove moći.
Moralna poruka Ričarda III
Na individualnom planu, moralna poruka Ričarda III zasnovana je na ideji
o ubistvu kao činu samoizgona iz normalne i zdrave ljudske zajednice.
Čovek koji čini zločin kida sve veze ljubavi i prijateljstva i polazi
putem koji neminovno vodi emocionalnoj osami i duhovnoj pustoši. “Ja sam
očajan / Niko me ne voli, i nijedna duša/ Kad umrem, neće žaliti.”
Poređenje Ričarda III i Makbeta
S obzirom na to da je Ričard III drama čiji je glavni junak zlikovac,
prirodno se nameće poređenje sa Makbetom.
Razlike: Ričard je zločinac od samog početka do kraja. Njegova sudbina
ne može biti duboko potresna, jer on je u toj meri lišen čovečnosti da
se gledalac u njega ne može uživeti. Makbet je na početku prikazan kao
hrabar i plemenit vođa. On ili još poseduje ljudska osećanja ili je mučen
dubokom svešću da ih gubi. Dok je Ričard moralna nakaza, Makbet
je običan čovek koji se preobražava u zločinca. Otuda je razlika između
Ričarda III i Makbeta razlika između melodrame i tragedije.
Zašto se za Ričarda III kaže da je od svih Šekspirovih istorijskih drama
najbliža tragediji?
Protagonista istorijske drame je JUNAKOVO JAVNO BIĆE – njegov odnos sa
zajednicom. U tragediji nas zanima PRIVATNO BIĆE, privatni problemi.
Da bi lik bio tragičan, šta mora da sadrži u sebi? Unutrašnji konflikt.
Ričardov unutrašnji konflikt se ne vidi sve do sna (?) + Ana takođe priča
o tome da on ima noćne more…
PROČITAJ
/ PREUZMI I DRUGE SEMINARSKE RADOVE IZ OBLASTI:
|
|
preuzmi seminarski
rad u wordu » » »
Besplatni
Seminarski Radovi
|